Jack in The Box

バカにされたって、好きなんだからしょーがねぇーじゃん!
TUBEファンが綴るTUBEファンの為の完全自己満足ブログ。
<< シンガポールスリング | main | ジェイク・シマブクロ >>
スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています

| スポンサードリンク | - | | - | - |
日本語詞
今日は前田さんの誕生日らしい。おめでとうございます。

♪君はファンキー・モンキー・ベイべー〜〜って何だ?
日本のROCK論争に終止符を打ったと言われているキャロルの1曲。
当時、日本語はROCKにのるかっていう真剣な対立を背に、
バカ売れした曲が♪ファンキーモンキーベイべ〜〜って。笑
みんなアホらしくなったんじゃないか?と言われている。

なんとも意味のない、そして良く解らない英語達。
おっ?そういえば、TUBEの楽曲はそんなネタのオンパレードじゃないか!!

まだまだベイベー 〜この胸のレインボー 〜ずっとオンリーユーって
いくつもあります。笑。

ROCKのグルーヴにのせるってことだろうが、時々恥ずかしくなる。
無理矢理すぎねーか?この単語の使いまわし!
そして極め付けが「恋してムーチョ」(爆)
ムーチョって何だ???!!!

…そんなTUBEが俺はやっぱり好きだ。
| yu-ki | TUBE | 17:26 | comments(0) | trackbacks(0) |
スポンサーサイト
| スポンサードリンク | - | 17:26 | - | - |









http://jackin.jugem.jp/trackback/9
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    
<< October 2017 >>

このページの先頭へ